Nữ hoàng tình ái Aoyama Ai tạo dáng bên khách hàng. Ảnh: The Guardian-Aoyama từ lâu đã là một căn hộ ba tầng nhỏ, chật hẹp ở Tokyo đã được chuyển đổi thành “trung tâm điều trị”. Ôm chú chó Marilyn Monroe (Marilyn Monroe) nổi tiếng ở Bắc Kinh trên tay, cô vui vẻ giới thiệu với khách hàng về “phòng khám” độc nhất vô nhị của mình: một phòng ngủ chỉ có hai tấm nệm mỏng. — “Ở đây yên tĩnh”, Qing Shan nói, cô luôn thuyết phục khách của mình “ngừng cảm thấy ham muốn tình dục trong lòng” để bắt đầu công việc của riêng mình. Đây là một cách hay để minh họa sự mất hứng thú trong tình yêu của hàng nghìn thanh niên Nhật Bản, những người thậm chí không đi chơi và không có ham muốn thể xác để kết thân với người khác giới. Về phía chính phủ, “hội chứng độc tài” đã mang lại những triển vọng tiêu cực cho tương lai của đất nước này. Nhật Bản hiện đứng đầu trong số các quốc gia có tỷ lệ sinh thấp nhất thế giới. Người ta ước tính rằng đến năm 2060, dân số Nhật Bản sẽ là một phần ba dân số hiện tại là 126 triệu người. Hoàng hậu Aifu Aoyama tin rằng nhiệm vụ của bà là lãnh đạo cuộc đấu tranh của người dân Nhật Bản để tìm kiếm khát vọng. vật lý. -Theo một cuộc khảo sát năm 2011, 61% đàn ông độc thân trong độ tuổi từ 18 đến 34 và 49% phụ nữ độc thân không có quan hệ tình cảm, tăng gần 10% so với năm năm trước. Một cuộc khảo sát khác cho thấy những người trẻ dưới 30 tuổi không bao giờ hẹn hò với người khác giới.
Tình huống này khiến người ta luôn coi trọng tình yêu, bởi vì Thanh Sơn cảm thấy rất nhiều bất hạnh. “Một số người chỉ yêu tình một đêm, trong khi những người khác chỉ muốn cả đời. Ít người có thể giao tiếp bình thường, kết hôn và sinh con.”
Áp lực truyền thống
Theo hầu hết người Nhật, một gia đình chuẩn mực nên bao gồm hai yếu tố: một người chồng đi làm và một bà nội trợ 24/7. Điều này gần như đi ngược lại mong muốn của hầu hết công dân Nhật Bản.
“Rất nhiều người cảm thấy bị mắc kẹt,” Qing Shan nói về nỗi sợ kết hôn của khách hàng. -Các cảnh báo của chính phủ về tốc độ già hóa dân số đáng báo động không có tác dụng. Số trẻ em sinh năm 2012 ít hơn bao giờ hết, lần đầu tiên trong lịch sử Nhật Bản, doanh số bán tã giấy người lớn vượt qua số lượng tã giấy trẻ em. Kunio Kitamura, Chủ tịch Hiệp hội Kế hoạch hóa Gia đình Nhật Bản, nói rằng cuộc khủng hoảng nhân khẩu học nghiêm trọng đến mức Nhật Bản phải đối mặt với một “mối đe dọa”.
Thay đổi xã hội Nhật Bản để khiến những người trẻ tuổi tin rằng không cần thiết phải kết hôn và sinh con. 20 năm đình trệ kinh tế và mất mát hàng loạt thiên tai đã khiến người dân mất niềm tin vào cuộc sống và các mối quan hệ lâu dài.
Nhiều bạn trẻ Nhật Bản không còn hào hứng với kiểu yêu đương này nữa. Ảnh: Guardian-Crisis of Confidence- “Đàn ông và phụ nữ nói với tôi rằng họ không còn hứng thú với tình yêu. Họ không tin vào sức mạnh của tình yêu”, Qingshan nói. “Một mối quan hệ nghiêm túc đã trở thành một thứ xa xỉ.” Trong mắt nhiều bạn trẻ Nhật Bản, hôn nhân không còn là đích đến của các cặp đôi mà đã trở thành địa ngục. Khi con người ngày càng giảm khả năng thích ứng với công việc, đất nước không ngừng tăng thêm quyền tự chủ và tham vọng. Tuy nhiên, dù ở nhà hay ngoài đường, thái độ bảo thủ của người Nhật vẫn chưa bao giờ biến mất. Công việc văn phòng nhiều áp lực khiến phụ nữ Nhật không thể dung hòa được hai yếu tố: gia đình và nghề nghiệp, vì chi phí nuôi dạy con cái rất cao nên họ sẽ không làm nếu bố mẹ từ chức. Nó không thể. Qing Shan cho rằng tình dục, đặc biệt là ở các thành phố lớn, ngày càng được công nghệ hóa. Do không có mục tiêu dài hạn chung, nhiều người tạm hài lòng với thứ mà cô gọi là “mì ăn liền” thông qua nội dung khiêu dâm, người tình ảo hoặc nhân vật hoạt hình, hơn là các mối quan hệ giữa các cá nhân thông thường.
Một số khách hàng của Qingshan thuộc nhóm “cực kỳ cô đơn”. Chúng được gọi chung là “hikikomori”,Tức là “ẩn cư”, thu mình trong thế giới ảo, nơi chỉ có các nhân vật hoạt hình, chỉ qua màn hình sáng của máy tính, điện thoại để tiếp xúc với xã hội. “Một số người không thể có một mối quan hệ bình thường với người khác giới. Hầu hết là nam giới, nhưng nhiều phụ nữ cũng không ngoại lệ.”
Qing Shan đề cập đến một thanh niên trên 30 tuổi, ngoại trừ việc nhìn thấy các nhân vật hoạt hình trong trò chơi điện tử, chưa bao giờ có tình dục, và không có ham muốn thể xác. “Tôi sử dụng các bài tập yoga và thôi miên để giúp cô ấy thư giãn và hiểu cơ thể thực sự hoạt động như thế nào.” Đôi khi, để phát huy tối đa tác dụng, Qingshan khỏa thân đứng trước mặt khách hàng nam để kích thích ham muốn của họ. Tất nhiên, cô ấy cũng tính thêm phí cho dịch vụ đặc biệt này.
“Hôn nhân là một tang gia vui vẻ”
Không có bất mãn hôn nhân và tình yêu. “Sản phẩm đặc biệt” duy nhất tại Nhật Bản. Tuy nhiên, áp lực của cuộc sống hiện đại khiến giới trẻ nước này tin rằng cuộc sống độc thân sẽ mang lại nhiều lợi ích hơn. Tình trạng này xảy ra ở cả nam và nữ, đặc biệt là ở nữ giới, những người luôn cho rằng “lấy chồng là vui”. Đối với họ, hôn nhân cũng là ưu tiên hàng đầu trong quá trình làm việc chăm chỉ của họ.
Eri Tomita, 32 tuổi, là hình mẫu điển hình của phụ nữ Nhật Bản: xinh đẹp, tài năng và cô đơn. Tomita có hai bằng đại học và thông thạo tiếng Pháp. Anh ấy đã nhận được một lời đề nghị cách đây ba năm. “Nhưng tôi đã từ chối, vì tôi nhận ra rằng công việc của mình luôn quan trọng hơn tình yêu. Kể từ đó, tôi không còn hứng thú với việc hẹn hò.”
Theo Tomita, phụ nữ Nhật Bản sẽ mất cơ hội nghề nghiệp sau khi kết hôn. Bà nói: “Các nhà tuyển dụng không muốn nhân viên mang thai.” Ông nói thêm rằng việc có con sẽ lãng phí rất nhiều thời gian. “Bạn sẽ phải nghỉ việc và dành cả đời trong căn bếp không tên. Với những người phụ nữ như tôi, đây không phải là tương lai”
Nhận định của Tomita không phải là không có cơ sở. Khoảng 70% phụ nữ Nhật Bản phải nghỉ việc sau khi mang thai đứa con đầu lòng. Tình hình nghiêm trọng đến mức Diễn đàn Kinh tế Thế giới phải xếp Nhật Bản là quốc gia có tình trạng bình đẳng giới tại nơi làm việc tồi tệ nhất. Phụ nữ đã lập gia đình thậm chí còn được gọi là “oniyome”, có nghĩa là “người vợ xấu xa” nếu họ tiếp tục công việc của mình sau khi sinh con. Ở các nhà hàng ở Pháp và Ý, năm nào tôi cũng mua quần áo thời trang và đi du lịch, tôi thích tự do. Để thỏa mãn ham muốn tình dục của mình, Tomita cũng như nhiều phụ nữ độc thân khác, đôi khi qua đêm với họ. Người đàn ông cô gặp trong quán bar. Cô ấy không muốn nhấn mạnh quá nhiều vào mối quan hệ, bởi vì nó là “mendokusai”.
“Mendokusai” trong tiếng Nhật có nghĩa là “quá nhàm chán”. Đây là từ được cả nam và nữ sử dụng để nói về chứng sợ lãng mạn của họ. Đối với những người này, các mối quan hệ lãng mạn đi kèm với gánh nặng, từ phí yêu đương cao đến những hy vọng mơ hồ về tương lai. Theo số liệu của Viện Dân số và An sinh xã hội Nhật Bản, không dưới 90% phụ nữ trẻ ở Nhật tin rằng thà ở lại còn hơn là “chịu đựng những gì xảy ra sau mỗi lần kết hôn”. Như Tomita đã nói, đây là những tương lai, gần như phụ thuộc 100% vào người chồng.
Đọc thêm >>
Quỳnh Hoa (theo báo “Người giám hộ”)
No comment yet, add your voice below!